La inclusión del lenguaje a señas en la sociedad es de vital importancia para tener una comunicación más amplia con diversos actores que hay en ella.
Argentina está pensando en ello y por tal razón recientemente decidió incorporar la materia Lengua de Señas Argentinas en los planes de estudio de los Institutos Superiores de Formación Docente.
De acuerdo con diferentes medios, la Cámara de Diputados de la provincia de Buenos Aires fue que aprobó dicho proyecto.
Según la información, la iniciativa pretende que las personas, que carezcan de su capacidad sensorial auditiva, se puedan integrar sin ningún tipo de problema a diferentes sectores de la sociedad.
“La motivación de la iniciativa radica en la necesidad de integrar plenamente a las personas que por su condición, utilicen lenguas de señas como medio de expresión, comunicación y aprendizaje, o sea que por causas naturales o sobrevivientes, carezcan de su capacidad sensorial auditiva”, dice una parte del proyecto.
Por ello se añade que “siendo el lenguaje una capacidad, facultad humana que todos tenemos, y que nos permite acceder a la interacción con el mundo a un grado de participación y capacidad de ejercer actividades diarias y a la relación con otros seres humanos, la posibilidad que quienes estudien en estos centros de formación, conozcan de la misma, es de fundamental importancia”.
Además, la iniciativa dice que “las lenguas dotan de identidad y de sentido de pertenencia a quienes las tienen como primeras lenguas, las cuales, además, no están eximidas de construir posicionamientos políticos y culturales que reivindican el discurso de la otredad como dispositivo de creación de nuevos espacios de inclusión y participación social”.
Argentina decidió incorporar la materia Lengua de Señas Argentinas en los planes de estudio de los Institutos Superiores de Formación Docente.
“Focalizando en nuestros futuros docentes, vemos necesario que puedan acceder en un plan de estudio a la materia de Lenguas de Señas Argentinas, con la finalidad de obtener una formación que les brinde herramientas para afrontar su trabajo como profesores en los distintos campos en los que se desempeñen”.
Implementar el lenguaje a señas en la sociedad puede ser un acto positivo para elevar la sensibilización frente a los problemas sociales, puesto que también se podrán comunicar algunos problemas o aspectos que anteriormente no se entendían.
Esto ayudará a fomentar la no discriminación desde las aulas así como el entendimiento de esta lengua sin algún prejuicio.
Hacer que el lenguaje a señas sea una materia obligatoria dentro de la formación docente, ayudará significativamente a las personas a que incrementen el nivel de comunicación y de información que hay por parte de otras.
Hacer que esta materia sea obligatoria no solo en Argentina, sin duda será un trabajo difícil, puesto que en varias escuelas creen que se debe impulsar otro idioma, como el inglés para dominar más información y entender más allá del español, sin embargo, podría ser opción que manejen como materia optativa la inclusión del lenguaje a señas para que quien quiera aprenda y se pueda comunicar de esta manera con los demás.
Lenguaje a señas en México
Tras el cambio de gobierno en México, el nuevo presidente Andrés Manuel López Obrador ha impulsado la creación de la Academia de Lengua de Señas Mexicana. Con ella, logrará que más personas se acerquen a este lenguaje y además puedan aprender el vocabulario, recursos gramaticales, así como expresiones propias de la lengua.
Cabe mencionar que en México existen dos millones 405 mil personas sordas a nivel nacional y únicamente se cuentan con 46 intérpretes certificados. Por esta razón se está fomentando la inclusión de la sociedad de personas sordomudas, enseñando a las que quieran esta lengua y puedan comunicarse con ellos.
Se trata de una oportunidad para aprender e incrementar los conocimientos ante esta lengua. Las personas que se inscriban y terminen todos los módulos, podrán obtener un certificado acreditado ante la Secretaría de Educación Pública (SEP).
En México, otra de las iniciativas que se han logrado es que los canales que transmitan en más del 50% del territorio nacional tengan algún traductor de lengua de señas o un subtitulaje oculto en idioma nacional.
En los programas que utilicen subtitulaje oculto, el lenguaje deberá de coincidir con las palabras habladas, describir elementos no relevantes como la manera y el tono de las voces, ubicarse sin obstruir el rostro o boca de las personas en escena y ayudar con la distinción de los hablantes cuando haya más de uno en pantalla.
Definitivamente la Lengua de Señas sí debería ser una materia obligatoria en escuelas, no solo por el conocimiento sino también por la inclusión de personas sordomudas en la sociedad.
Solo quisiera hacer una observación al respecto: El término correcto es LENGUA DE SEÑAS, ya que LENGUAJE es la capacidad humana para comunicarse por medio de un código, mientras que LENGUA es el código diferenciado que una comunidad adopta convencionalmente para comunicarse